Myslíš, že bychom měli vypustit pár raket a vyhlásit jim válku?
Щяхме да се радваме на новите приключения с теб и Скуби, но трябва да пуснем тези молби преди часовете.
Rádi bychom s tebou prožili další bláznivá dobrodružství, ale musíme ještě před hodinou odevzdat přihlášky.
Трябва да пуснем снимката в утрешния вестник.
Jeho fotku musíme dostat zítra do novin.
Трябва да пуснем обява за самотник в интернет, която да звучи психарски за да докажа на Джен, че всички жени обичат гадняри и да спечеля 20 лири.
? Jo, musíme dát na net inzerát do seznamky, takový, abych vypadal jako cvok, abych dokázal Jen, že všechny ženské milujou hajzly a tak vyhrál 20 liber.
Трябва да пуснем кръвни тестове, да направим ехограф, и никой няма да разбере какво направи Изи.
Uděláme rozbor krve, uděláme rezonanci, a nikdo nemusí vědět, co Izzie udělala.
Както спомена Мейс, имаме заряд, който трябва да пуснем.
Jak jsi řekl, Maci, vezeme nálož. Jednu nálož.
Конър, трябва да пуснем този файл по вътрешната аудиосистема.
Connore... musíme přehrát tenhle záznam skrz celý zvukový systém.
Трябва да пуснем Джейн за нейно добро.
Je to tak nejlepší. Musíme Jane nechat jít.
Май трябва да пуснем за издирване Каб Калоуей.
Myslím, že bysme měli poslat balistiku na univerzitu Cab Calloway. Myslím, že je mrtvej.
Сигурен ли си, че трябва да пуснем 300 гълъба на закрито?
Myslíš, že je dobrý nápad, vypustit v místnosti 300 holubic?
И ако се нуждаем от изгубен козел мисля, че трябва да пуснем този да си ходи.
A jestli potřebujeme obětního beránka, tady toho bychom měli nechat jít.
Основните тръби са свързани, само трябва да пуснем газта.
Trubky jsou uzavřeny, ale hlavní vývod je připojený, takže jediné, co musíme udělat, je zapnout plyn.
Трябва да пуснем историята за Адамс.
Musíme s tím Adamsovým příběhem ven.
Върне ли си силите, ще трябва да пуснем кола върху него да го спрем.
Až dostane zpátky svůj špenát budeme na něj nakonec hodit auto, Jen abysme ho zastavili. Vlastně...
Затова трябва да пуснем Шон на това пътешествие.
A proto musíme Seanovi -tu cestu povolit. -Proč?
Папка? - Трябва да пуснем обява:
Měli bychom si zadat inzerát, kde by se psalo něco jako:
Вижте, трябва да пуснем бюлетин за издирване на трупа и линейката.
Měli bychom vyhlásit pátrání po tom náklaďáku a sanitce.
Но преди това, трябва да пуснем по този канал много важна информация.
Ale musíš jim o tom kanálu předat ještě poslední informaci.
Трябва да пуснем снимката му в медиите.
Musíme jeho fotky pustit do médií.
Освен ако нямаме вероятен мотив, трябва да пуснем Джеси.
Dokud nemáme důvodnou příčinu, musíme Jesseho nechat na pokoji.
Ако го задържим за убийството и бягството, ще трябва да пуснем Дън.
Pokud obviníme vojína Cliffa z nehody a ujetí, tak seržanta Dunna musíme nechat jít.
Трябва да пуснем този орел... Какво каза той? Заключи вратата.
Musíme toho orla pustit zpět do... Co to ten orel řekl? Zamkni dveře.
Ще дойда, но първо трябва да пуснем тока.
Půjdu, ale teď je hlavní, abychom nahodili elektřinu.
Може би трябва да пуснем музика.
Možná bychom měly zapnout nějakou hudbu.
Нима да казваш, че трябва да пуснем супер пакети, Даян?
Jde o vaši zdvořilou žádost o větší podporu, Diane?
Ако пуснем Кейлъб, трябва да пуснем сестра ми и Раян също.
Jestli máme propustit Caleba, musíme propustit Ryana a mou sestru.
1.7908520698547s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?